卡戴珊的服裝品牌搞慈善活動(dòng),結(jié)果搞成了種族歧視
作者:Buzzfeed News
2020-05-23 16:05
Kim Kardashian West's shapewear line Skims has come under fire for not having the right nude shade for a black model in an ad for its new masks.
金·卡戴珊的塑身內(nèi)衣品牌SKIMS新口罩的廣告中因?yàn)闆]有適合黑人模特的裸色而受到抨擊。
Skims focuses on shapewear and underwear, but over the weekend it launched nonmedical masks in five shades, which sold out in less than a day. The brand also announced it is donating 10,000 masks to support COVID-19 relief efforts.
SKIMS主打塑身衣和內(nèi)衣,但在周末推出了五種顏色的非醫(yī)用口罩,不到一天就售罄。該品牌也宣布捐出10,000只口罩用于支持抗擊新冠疫情。
It said: "SKIMS is donating 10,000 Seamless Face Masks to the following charitable partners: Baby2Baby, Good+ Foundation, LA Food Bank, and National Domestic Workers Alliance."
該品牌說:“SKIMS向以下慈善合作伙伴捐贈(zèng)10,000只無縫口罩:Baby2Baby、Good+ Foundation、洛杉磯食品銀行和全國家政工人聯(lián)盟。”
When Kim tweeted to say the masks were available in shades of nudes, people wondered why the dark-skinned model's color was black and not her nude.
當(dāng)金在推特上說口罩有裸色時(shí),人們想知道為什么黑人模特戴的是黑色口罩,而不是適合她的裸色。
A lot of people said Kim should have known better than to use a black mask as the nude tone for a black person.
很多人說金應(yīng)該更明白,黑人不應(yīng)該把黑色口罩當(dāng)裸色戴。
Some people also thought it was wrong for Kim to be making a profit from the pandemic, although several clothing companies are currently making and selling masks.
有些人也認(rèn)為金不該靠疫情撈金,雖然也有其他服裝公司在生產(chǎn)出售口罩。
?
翻譯:菲菲