【童話鎮(zhèn)】(13)Once Upon a Time S01E02 報(bào)社記者西德尼
市長(zhǎng)女士不滿意艾瑪?shù)亩毫?,她希望通過(guò)調(diào)查她把她趕走,為此請(qǐng)了報(bào)社記者西德尼幫忙,其實(shí)他是邪惡巫后的魔鏡呦~
Hints: Mirror
Henry
Phoenix
Maine
文中語(yǔ)氣詞咒語(yǔ)打斗亂叫聲都不用寫(xiě)。
The Mirror strikes again.
You're late.
Sorry, I wanted to bring you the latest edition. I assure you it's one of my better hatched jobs.
That's not what I asked for. What'd you find out about her?
Well, the truth be told, there wasn't much. She spent a lot of time in foster homes. She got into some trouble when she was a kid, but the details are locked up pretty tight. Since then, she's clean. Bounced around all over. The only thing I really learned was that she doesn't like to sit still.
That appears to have changed.
Did you know that she had Henry while she was in Phoenix? How'd he wind up in Maine?
So if I'm understanding you correctly, you found nothing of value, which means you had no value, Sidney. Do you know what I do with things that hold no value to me? I throw them away.
I'll keep looking.
鏡報(bào)又來(lái)了。
你遲到了。
對(duì)不起,我去拿我稿子的最新版了。我保證這篇報(bào)道寫(xiě)得更出色。
我問(wèn)的不是這個(gè)。你發(fā)現(xiàn)什么了嗎?
老實(shí)說(shuō),了解的不多,她從小被人領(lǐng)養(yǎng)。她小時(shí)候惹了不少麻煩,不過(guò)檔案都被封存了。從那以后她四處為家,再?zèng)]犯過(guò)事。我唯一確定的,就是她從不安分。
看來(lái)她變了。
你知道嗎,她在菲尼克斯的時(shí)候就懷上了亨利。那他怎么會(huì)來(lái)緬因州?
所以我沒(méi)理解錯(cuò)的話,你并沒(méi)有找到什么有價(jià)值的東西,也就是說(shuō)你沒(méi)有價(jià)值了,西德尼。你知道我怎么處理對(duì)我沒(méi)有用的東西嗎?我扔了他們。
我會(huì)繼續(xù)搜索線索的。