艾比蓋爾想要幫助王子。

HintsJames

Frederick

文中oh um nah等語氣詞以及咒語打斗亂叫聲都不用寫。

本劇比較口語化,有大量縮寫。

有問題歡迎在下面留言撒~

We've reached my father's realm. We should be safe here. I have provisions waiting for you.
I can't take any of it, not until you tell me what's really going on.
I told you…
Stop playing games. If you have no feelings for me, as you've said, why show me any kindness at all? What haven't you told me?
This isn't about you, James, it's me. I don't want to marry you because my heart also belongs to another, a man I was once to wed, a man named Frederick.
What happened?
We all have our own tragedies, lost love being the worst. I thought reuniting you with yours might grant me some consolation.
Well, I'm afraid I'm not able to help you then. My love told me in no uncertain terms that she does not feel for me as I do for her. You can't fight for something that doesn't exist. So there is my tragedy.

已經(jīng)到了我父親的領(lǐng)土了,現(xiàn)在應(yīng)該安全了。我給你準(zhǔn)備了一些東西。
我不要,除非你告訴我真相。
我告訴你。。。
別?;ㄕ?,如果你真的對我沒感覺,為什么要幫我?你還有什么沒告訴我的?
與你無關(guān),詹姆斯,是我的問題。我不想嫁給你是因?yàn)槲乙残挠兴鶎?,本來我要嫁的那個(gè)男人,弗雷德里克。
后來呢?
我們都有自己的悲劇,失去所愛之人應(yīng)該是最痛苦的。成全你和你的愛人也許能給我一些安慰。
恐怕我不能幫你了,我的愛人很堅(jiān)定地告訴我,她并不愛我。你不能為不存在的東西而爭取,這就是我的悲劇。

這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語水平>>