【童話鎮(zhèn)】(62)Once Upon a Time S01E07 格雷姆尋找心臟
格雷姆相信自己存在于另一個(gè)世界,和艾瑪一起去尋找自己的心臟,被瑞金娜發(fā)現(xiàn)。
Hints:?Regina
Graham
文中oh um nah等語(yǔ)氣詞以及咒語(yǔ)打斗亂叫聲都不用寫。
本劇比較口語(yǔ)化,有大量縮寫。
有問(wèn)題請(qǐng)?jiān)谙旅媪粞裕?/span>
What the hell do you think you're doing?
What are you doing here?
Bringing flowers to my father's grave like I do every Wednesday.
Don't blame her. It's my fault, I wanted to look in there.
Really? Why? What were you looking for?
Nothing, it was, it was nothing.
You don't look well, dear. Let's take you home.
No, I…..I don't want to go home. Not with you.
But you'll go with her.
Hey, this is between you two. Leave me out of it.
She's right. It's between us, and things have to change.
And I wonder why that is all of a sudden.
It has nothing to do with her. You know, I've realized that I don't feel anything, Regina, and I know now it's not me. It's you.
So you're leaving me for her.
I'm leaving you for me.
Graham, you're not thinking straight.
Actually for the first time, I am. I'd rather have nothing than settle for less. Nothing is better than what we have.
你們?cè)诟墒裁矗?br>你在這里做什么?
給我父親送花,我每周三都來(lái)送。
別怪她,是我的錯(cuò),我想進(jìn)來(lái)看看。
為什么?你在找什么?
沒(méi)什么。
你臉色不好,我?guī)慊丶摇?br>我不想回家,我不想和你一起回家。
你要和她走。
嘿,這是你們兩之間的事,別扯上我。
是的,這是我們兩的事,總得有個(gè)結(jié)束。
為什么這么突然。
與她無(wú)關(guān)。我感覺不到任何東西,瑞金娜,這不是我的原因,是你。
所以你為了她離開我。
我是為了自己離開你。
格雷姆,你還沒(méi)想清楚。
我想的很清楚了這次。寧缺毋濫,一無(wú)所有好過(guò)現(xiàn)在所有的。