Sentence Translation

1、?Most people are too anxious during tests. Such anxiety makes them less efficient than normal. As a result, their scores are much lower than they expected.
大多數(shù)人在考試中都很緊張。緊張會(huì)讓他們做題時(shí)比平時(shí)的效率低。結(jié)果,他們的分?jǐn)?shù)會(huì)比自己預(yù)期的要低。

2.?The office of Mr. Arthur Tiger, the prominent industrialist, was broken into during the weekend. A small amount of money was taken and the office itself was left in a terrible mess.
著名實(shí)業(yè)家阿瑟 泰格的辦公室周末遭劫,少量現(xiàn)金失竊,辦公室內(nèi)一片狼藉。

3.?A job interview works both ways. On the one hand, employers measure shortlisted candidates during the conversation. On the other, prospective employees can decide whether the job in question is right for them.
工作面試是雙向選擇的過程。一方面,雇主會(huì)在交談中衡量入圍名單中的候選人,另一方面,準(zhǔn)雇員也在考慮眼前的這份工作是否適合他。

4.?The stock exchange index was 998 in June, 2005. Yesterday, it reached 5, 960 which is the highest in history and almost 6 times higher than 2 year ago.
股票指數(shù)在2005年6月是998. 昨天,達(dá)到5,960. 這是歷史最高峰,股指比兩年前升了六倍。
??
5.?By far, the most serious economic problem in Britain is that of inflation, now being accelerated by overheated investment in capital and property and threatened further by a possible wage explosion.
英國目前最嚴(yán)重的經(jīng)濟(jì)問題是通貨膨脹。資本和資產(chǎn)投資過熱已經(jīng)在推波助瀾,而如果工資猛增,則令這個(gè)問題雪上加霜。